Zurück

In den Warenkorb

Empfehlung per E-Mail versenden

Probeexemplar anfordern

Gerne schicken wir Ihnen ein Probeexemplar an die angegeben Adresse.
Sprachkontakt und Sprachenwechsel im portugiesisch-spanischen Grenzgebiet

Sprachkontakt und Sprachenwechsel im portugiesisch-spanischen Grenzgebiet

Das Mirandesische

vonMerlan, Aurelia
Deutsch, Erscheinungstermin 19.07.2012
lieferbar
105,65 €
(inkl. MwSt.)

Informationen zum Titel

978-3-631-62261-2
Frankfurt, M.
19.07.2012
2012
1
Buch (gebunden)
698 g
449
153 mm x 216 mm x 28 mm
Color of cover: Black, Color of cover: Blue, Color of cover: Grey, Color of cover: Silver, Color of cover: White, Frankfurt a.M.
Deutsch
Historische und vergleichende Sprachwissenschaft, Vergleichende Literaturwissenschaft, Sprache, allgemein und Nachschlagewerke, Fremdsprachendidaktik: Lehrmaterial, Begleitmaterial, Literaturwissenschaft, allgemein, Schule und Lernen: Moderne (Nicht-Mutter- oder Zweit-) Sprachen: Fremdsprachenerwerb
Inhalt: Sprachkontaktzonen entlang der portugiesisch-spanischen Grenze ¿ Mirandesisch: Sprachgebiet, Varietäten, gesetzlicher Status, Normierung und Standardisierung ¿ Dynamik des Sprachkontakts in der Terra de Miranda: Sprachkompetenz, -verwendung, -erwerb, -einstellung und -identität Grundzüge des Mirandesischen
Im portugiesisch-spanischen Grenzgebiet Terra de Miranda befinden sich seit vielen Jahrhunderten drei Sprach(varietät)en im Kontakt: das Mirandesische, das Portugiesische und das Spanische. Die Dynamik dieses Sprachkontakts und die gegenwärtige soziolinguistische Situation der Minderheitenvarietät Mirandesisch stehen im Mittelpunkt dieser Arbeit. Die Untersuchung stützt sich auf schriftliche Befragungen und Interviews vor Ort. Anhand eines Korpus werden außerdem die Spezifika des Mirandesischen auf den verschiedenen Sprachsystemebenen im Vergleich zum Portugiesischen, Spanischen, Asturianischen und Galicischen erforscht. Die Analyse zeigt, dass sich das Mirandesische heute als Brückenvarietät bezeichnen lässt, die sich in einem fortgeschrittenen Sprachenwechselprozess befindet.
Aurelia Merlan ist Privatdozentin für Romanische Sprachwissenschaft an der Ludwig-Maximilians-Universität München.
Kundenmitteilung
EU-Datenschutzgrundverordnung

Die DSGVO stärkt die Datenschutzrechte europaweit für uns alle. Bei vub haben wir aus diesem Anlass unsere Datenschutzerklärung grundlegend verändert:

  • Wir stellen noch übersichtlicher dar, wie und wofür wir personenbezogene Daten verarbeiten (wenn überhaupt, denn das Verwerten Ihrer persönlichen Daten ist überhaupt nicht unser Geschäft!).
  • Wir informieren in unserer neuen Datenschutzerklärung über die Kundenrechte.
  • Wir haben die Datenschutzerklärung übersichtlicher gestaltet.
  • Ab dem 25. Mai 2018 können Sie in Ihrem Kundenkonto im Menü unter „mein vub - Einstellungen“ den gewünschten Datenschutz selbst einstellen.

Bei Fragen wenden Sie sich bitte jederzeit an unseren vub-Kundenservice und Ihre bekannten Ansprechpartner unter premiumservice@vub.de.

Bestätigung